国际交流合作处
 首 页 | 关于我们 | 交流合作 | 通知公告 | 外专引智 | 出国(境)培训 | 最新动态 | 政策法规 | 下载专区 | 公示 | 对外交流 

咨询热线:85250122

公示
首 页 > 公示 > 正文
长春大学关于王金玲赴俄罗斯参加国际文学论坛的出访报告
2024-12-17 15:11  

应俄罗斯作家与出版家联合会邀请,长春大学派遣外国语学院院长兼丝路学院院长王金玲于2024年12月4日至2024年12月9日赴俄罗斯参会,在外停留6天。归国材料已由派出单位审阅,现就相关情况进行汇报如下:

一、基本情况

王金玲在俄罗斯莫斯科参会期间,参与了16场专题研讨会,主题分别为《“谷歌翻译时代的‘启蒙信使’”。不同国家的文学翻译行业是如何运作的?》《多语言国家的文学:小语种翻译。如何培养稀缺的专业人才?》《译者作为作者的合作者:影响力的界限。》《世界经典作品是否需要新的翻译和阐释?》《21世纪诗歌中的世界与人类形象。当代抒情诗中的主人公与主题。》《作家是否需要专业社群?》《作家在教育体系中的角色。大学中的作家。》《如何支持年轻作家?教育机构与文学创作培训班》《儿童的经典。今天的孩子需要《汤姆·索亚历险记》和《切布拉什卡》吗?》《21世纪的散文:新的主角、情节和体裁》《公私合作模式在支持文学遗产方面的应用。如何帮助文学博物馆、档案馆、图书馆?》《文学、电影、戏剧和音乐:合作还是竞争?》《等待戈多:作家与人工智能。是威胁还是机遇?》《绿色世界:新的挑战。“心灵生态”与自然保护。》《“生活的艺术”。行动中的作家与隐居的作家。作为公众知识分子的作家。》《社交网络时代:博主作为文学进程的参与者。》。研讨会主题广泛而深入,为王金玲院长提供了丰富的学术交流和思想碰撞机会,也展现了当代文学研究的多元性和前瞻性。

本次出访在预算额度内完成既定的出访任务。

二、主要成果

1.对全球文学翻译的现状、挑战和机遇有了更深入的认识,为未来的文学创作、文学翻译和文化传播提供了新思路。

2.与俄罗斯作家与出版家联合会初步达成翻译其作家作品的合作意向。

三、工作建议

1.外国语学院将在近期组织教师参加国际文学研讨会,与海外作家、学者建立更加紧密的联系。

2.外国语学院将在近期与俄罗斯作家与出版家联合会举行线上视频会议,双方就翻译作家作品等事项进行详细协商。

特此公示。

关闭窗口

Copyright© 2011 高校对外合作交流处 All Rights Reserved 电话:000-00000000

您是第 位访问者